龙珠人物介绍 英文名
以下是部分《龙珠》人物的英文名及简介: - **SON GOKU**:译名有小悟空、孙悟空等,小时候叫小悟空,长大后叫孙悟空或悟空。他的赛亚人名字为KAKAROT(卡卡罗特),从一名平凡武道家逐渐成长为宇宙级战士,在寻找龙珠、对抗邪恶势力等过程中发挥着核心作用。 - **KAKAROT**:即悟空的赛亚人名字,也被译为卡洛特、卡卡洛特、格古洛等。 - **BULMA**:译名有布尔玛、布玛、庄子等,布尔玛家族的名字与短裤有联系,她在故事早期与悟空一同踏上寻找龙珠之旅。 - **YAMCHA**:译名有乐平、饮茶、雅木茶、阿乐、亚姆等,出场时衣服上有个“乐”字(繁体),其英文名发音跟日文里“饮茶”相似。 - **KRILLIN**:译名有小林、克林、库林、秃林、枯林、无限等,是悟空的伙伴之一。 - **Yajirobe**:译名有弥次郎兵卫、亚奇洛贝、雅奇洛贝等。 - **Tenshinhan**:译名天津饭,名字一直未变。 - **Piccolo**:有短笛、比克等译名,他的父亲英文名为Piccolo Daimao(译名短笛或短笛大魔王),香港版本还翻译过笛子魔童。 - **VEGETA**:译名有贝吉塔、达尔、比达等,是赛亚人王子。 - **TRUNKS**:译名有特兰克斯、特南克斯、杜拉格斯等,是混血赛亚人,造型帅气。 - **Emperor Pilaf**:译名有皮拉夫、毕拉夫、比拉夫大王、杂烩饭、比拉夫等,名字在法语里有炒饭大杂烩的意思。 - **King Cold**:译名有格尔多(大王)、库尔德(王)、高特、克鲁德等,是弗利萨的老爸,英文名意思为“冷王”。 - **Cooler**:弗利萨的哥哥,译名有克维拉、古拉等,英文有制冷(或者制冷器)的意思。 - **Ginyu Force**:基纽特种部队,还有基纽特战队、王牌精英军团、精英兵团等译名。 - **Ginyu**:基纽,取自日文里牛奶的发音,还曾被翻译成杰纽、奇纽。 - **Recoome**:利库姆,名字源于单词“Cream”的发音,意思是奶油,还被翻译成力高、利克姆。
答案问题点击 举报反馈
提到的作品
热门问答
- 1 星甲魂将传天都八将
- 2 中国惊奇先生第二部
- 3 死亡对抗游戏
- 4 王牌御史有感情线吗
- 5 给我哭作者微博叫什么
- 6 妖怪名单第二季在线播放
- 7 斗厌神最新章节漫画
- 8 星将魂甲漫画免费
- 9 我是大神仙主角老婆
- 10 大象无形什么意思
- 11 叶罗丽恐怖的地方
- 12 我独自升级arise官网版下载
- 13 与死神赛跑的人是谁
- 14 女主是设计师的小说
- 15 妖怪捉迷藏免费下载安装
- 16 豆神教育2024目标价
- 17 我为邪帝免费全集免费下
- 18 斗6漫画
- 19 大音希声比喻什么
- 20 不健全关系里面的情话
- 21 地球尽头免费阅读最新
- 22 传武最后结局
- 23 开局一座山秀儿的背景故事
- 24 可以看腾讯漫画的免费软件
- 25 妖怪名单第3季第1集
- 26 入手神话级专属装备漫画
- 27 星甲魂将传漫画腾讯
- 28 日月同错经典语录摘抄
- 29 海贼王第十位船员
- 30 日月同错28