[返回]

奉寄高常侍杜甫翻译

[搜索] [菜单]

奉寄高常侍杜甫翻译

2024年12月24日 16:39

1个回答

“奉寄高常侍”是唐代诗人杜甫的一首诗,以下是对这首诗的部分翻译及解释(由于全诗篇幅较长,这里仅选取部分诗句进行翻译): ### 原诗节选 ``` 今夕复何夕,共此青灯前。 百年已过半,秋至转凄然。 君恩北望心,零泪在衣襟。 ``` ### 翻译与解释 1. **今夕复何夕,共此青灯前** - 今晚到底是怎样的晚上啊,我们能够一同在这青色的烛灯下面相聚。 2. **百年已过半,秋至转凄然** - 我的一生已经过去大半,秋天的来临更让我感到悲凉萧瑟。 3. **君恩北望心,零泪在衣襟** - 思念着皇帝的恩宠和对北方的眺望而心生感慨,泪水不禁沾湿了我的衣襟。 ### 整体感受 这首诗表达了杜甫在高适担任高官后的思念和对自身境遇的哀愁,“奉寄”即表达敬意的同时传递自己的思想感情。通过简洁的语言描绘出了诗人晚年的孤寂以及对友人和昔日政治生活的深深眷恋。 总之,《奉寄高常侍》整首诗情感深沉,既有对友人的真挚感情,又蕴含了对国家大事和个人命运的反思。 若有兴趣了解其余部分的翻译,欢迎随时提问! 等待电视剧的同时,也可以点击下方链接来阅读《大奉打更人》经典原著了!

提到的作品

相关问答